158 Γλώσσα πηγής Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". saglik sehr geehrte Frau Kollegin,sehr geehrter Herr Kollege, für Ihre Patientin/Ihren Patienten wurde ein Operationstermin in unserer Abteilung für Enddarmchirurgie im Universitätsklinikum Mannheim vereinbart. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ameliyeat Zamanı | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
49 Γλώσσα πηγής Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". mwq telim var orada ararsin ya da sms atarsin simdi cikiyorumm british Ολοκληρωμένες μεταφράσεις My telephone number | |
| |
| |
170 Γλώσσα πηγής Kamerayı açmak ısterdım ama simdi kuzenimle... Kamerayı açmak ısterdım ama simdi kuzenimle gorusuyorum kameradan,yurt dısındalar.ÅŸimdi neredesınız Bosna-hersekte mı?Türkiye'yi beÄŸenmiÅŸsinizdir umarım.Benim derslerim bayağı yoÄŸun ama çok iyi gidiyor. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις I demand | |
| |
271 Γλώσσα πηγής Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Es ist ausgeschlossen ... Es ist ausgeschlossen dass ASW ins Ausland zwecks Reparatur gesendet wird. Dafür bracht das Werk schon Genehmigung von der Zentrale GOTI.
Deswegen soll die Ãœberholung vor Ort gemacht werden.
De Leute von GCCY sind sehr kooperativ und werden alle vorhanden Möglichkeiten zur Verfügung stellen:
Extraraum, Werkzeug, Hebezeug, Technikers…….. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Kabul Edilmemektedir... | |
| |
362 Γλώσσα πηγής chat/sohbet I hope that you took everyone's chips at that table! Okay, this is my first attempt ever at the Turkish language! Ready? Gözlerin çok güzel (if it says something bad, it's not my fault!!) I think it means, your eyes are very beautiful.
Have a good night!! kiss, hug, kiss, kiss, hug hug.... :))) I'm going to go to the baseball game now....It's very American and pretty boring but okay....they will have beer there... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ä°lk Denemem | |
24 Γλώσσα πηγής Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". forget the rest l am the best forget the rest l am the best Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ben | |
244 Γλώσσα πηγής Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Eine Entnahme ist zulässig, wenn den Ärzten eine... Eine Entnahme ist zulässig, wenn den Ärzten eine Erklärung vorliegt, in der durch den Verstorbenen oder durch dessen gesetzlichen Vertreter eine Organspende dezidiert abgelehnt wird
Die Feststellung des Todes erfolgt durc Ärzte, die selst weder an der Organentnahme noch ander Trasplantation beteiligt sein dürfen Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Alınma Kararı | |
175 Γλώσσα πηγής Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". laut österrechischem krankenanstaltengesetz ist... laut österrechischem krankenanstaltengesetz ist es zulässig, Verstorbenen einzelne Organe und Organteile zu entnehmen , um durch deren Transplantation das Leben anderer Menche zu retten oder deren Gesundheit wiederherzustellen. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Organ Nakli | |